Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il filo | der Faden pl.: die Fäden | ||||||
la bracciata | der Faden pl.: die Fäden | ||||||
il punto [MED.] | der Faden pl.: die Fäden | ||||||
il filamento [TECH.] | der Faden pl.: die Fäden | ||||||
la fibra [TESSILE] - filo | der Faden pl.: die Fäden | ||||||
il braccio [NAUT.] | der Faden pl.: die Fäden - Längenmaß von ca. 1,8 m Länge | ||||||
filo conduttore [fig.] | roter Faden [fig.] | ||||||
filo rosso [fig.] | roter Faden [fig.] - Leitgedanke |
Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
scondito, scondita adj. | fad | ||||||
sciapido, sciapida adj. | fade anche: fad | ||||||
sciapo, sciapa adj. | fade anche: fad | ||||||
banale adj. | fade anche: fad | ||||||
insipido, insipida adj. anche [fig.] [GASTR.] | fade anche: fad | ||||||
scipito, scipita adj. | fade anche: fad | ||||||
scondito, scondita adj. | fade anche: fad | ||||||
tedioso, tediosa adj. | fade anche: fad | ||||||
insulso, insulsa adj. - sciapo | fade anche: fad | ||||||
barboso, barbosa adj. [fig.] [coll.] | fade anche: fad | ||||||
soporifero, soporifera adj. [fig.] | fade anche: fad | ||||||
incolore adj. [estens.] - non vivace | fade anche: fad | ||||||
stucchevole adj. [fig.] - noioso | fade anche: fad | ||||||
filamentoso, filamentosa adj. [BOT.] | Faden... |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Non c'è nulla da fare. | Da beißt die Maus keinen Faden ab. [fig.] [coll.] | ||||||
Non ci si può fare niente. | Da beißt die Maus keinen Faden ab. [fig.] [coll.] |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infilare un filo | einen Faden einfädeln | ||||||
essere appeso(-a) a un filo | an einem (dünnen) Faden hängen | ||||||
essere attaccato(-a) a un filo | an einem (dünnen) Faden hängen | ||||||
essere appeso(-a) a un filo | an einem (seidenen) Faden hängen | ||||||
essere attaccato(-a) a un filo | an einem (seidenen) Faden hängen | ||||||
essere appeso ad un filo | am seidenen Faden hängen | ||||||
perbene anche: per bene | nach Strich und Faden - gänzlich | ||||||
dire peste e corna di qcn./qc. - criticare | keinen guten Faden an jmdm. lassen [coll.] | ||||||
fare il pelo ed il contropelo a qcn. [fig.] - criticare | keinen guten Faden an jmdm. lassen [coll.] | ||||||
levare i punti [MED.] | die Fäden ziehen | ||||||
togliere i punti [MED.] | die Fäden ziehen | ||||||
filare [GASTR.] - fare fili | Fäden ziehen | ||||||
ingarbugliare i fili di una matassa | die Fäden eines Strangs durcheinanderbringen | ||||||
manovrare i fili | alle Fäden (fest) in der Hand haben | ||||||
tenere (in mano) le fila | alle Fäden (fest) in der Hand haben | ||||||
manovrare i fili | alle Fäden (fest) in der Hand halten | ||||||
tenere (in mano) le fila | alle Fäden (fest) in der Hand halten |
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
---|---|
fader | adeln, adern, Anden, baden, Baden, fade, faken, fasen, faxen, Fladen, laden, Laden |
Ricerche correlate | |
---|---|
fasrig, faserig, Glühfaden, Unterpunkt, Punkt, Fiber, Armstoß, Arm, Faser, Staubfaden, fädig, Randnummer, zaserig, Filament |
Pubblicità