Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fuori adv. - moto da luogo | heraus | ||||||
francamente adv. | offen heraus | ||||||
dal di dentro | von innen heraus | ||||||
d'istinto | aus dem Bauch heraus |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Su, parla! | Heraus damit! [coll.] - sag es endlich! | ||||||
Dai, parla! | Heraus mit der Sprache! | ||||||
Sputa l'osso! | Heraus mit der Sprache! |
Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
parlare chiaro | freiheraus (anche: frei heraus) reden | ||||||
agire per costrizione | aus einem Zwang heraus handeln |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Chi la fa l'aspetti. | Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus. | ||||||
Chi di spada ferisce di spada perisce. | Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus. | ||||||
estemporaneamente adv. | aus dem Handgelenk (heraus) [coll.] - aus dem Stegreif | ||||||
improvvisamente adv. | aus dem Handgelenk (heraus) [coll.] - aus dem Stegreif | ||||||
agevolmente adv. | aus dem Handgelenk (heraus) [coll.] - ohne Mühe | ||||||
con facilità | aus dem Handgelenk (heraus) [coll.] - ohne Mühe | ||||||
senza difficoltà | aus dem Handgelenk (heraus) [coll.] - ohne Mühe | ||||||
avercene fin sopra i capelli [coll.] | jmd./etw. hängt jmdm. zum Hals (anche: Halse) heraus [coll.] - zum Halse heraushängen | ||||||
uscire dagli occhi a qcn. [coll.] | jmd./etw. hängt jmdm. zum Hals (anche: Halse) heraus [coll.] - zum Halse heraushängen | ||||||
esseri tirati fuori dalla merda [pop.] | aus der größten Scheiße heraus sein [pop.] |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Si sente molto il sapore della salvia. | Salbei schmeckt stark heraus. | ||||||
Riecco il sole! | Da kommt die Sonne wieder heraus! | ||||||
Caccia fuori i soldi! | Rück das Geld heraus! | ||||||
Si sente molto la cipolla. | Die Zwiebel schmeckt stark heraus. | ||||||
L'etichetta della tua camicetta spunta fuori. | Das Etikett deiner Bluse schaut heraus. | ||||||
Lui sforna un libro al mese. [fig.] [coll.] | Er bringt ein Buch pro Monat heraus. |
Pubblicità
Pubblicità