Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la chiesa anche [ARCH.] [REL.] | die Kirche pl.: die Kirchen | ||||||
la chiesetta | kleine Kirche | ||||||
la chiesupola | kleine Kirche | ||||||
chiesa ortodossa [REL.] | orthodoxe Kirche | ||||||
il valdismo [REL.] | die Waldenser-Kirche | ||||||
il papasso [REL.] | der Pope pl.: die Popen - russisch-orthodoxe Kirche |
Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
canonico, canonica adj. [DIRITTO] | Kirchen... | ||||||
ecclesiastico, ecclesiastica adj. [REL.] | Kirchen... | ||||||
sacro, sacra adj. [REL.] - di chiesa | Kirchen... |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
abbandonare la Chiesa | aus der Kirche austreten | ||||||
È assolutamente certo! | Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche. | ||||||
essere tutto(-a) casa e chiesa [fig.] [coll.] | nur Kinder, Küche, Kirche sein [coll.] | ||||||
essere tutto(-a) casa e famiglia [fig.] [coll.] | nur Kinder, Küche, Kirche sein [coll.] | ||||||
complicare le cose | mit der Kirche ums Dorf fahren [fig.] | ||||||
complicare le cose | mit der Kirche ums Dorf laufen [fig.] |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Da una parte mi piacerebbe passare le vacanze al mare, dall'altra vorrei vedere delle chiese e musei. | Einerseits würde ich den Urlaub gerne am Meer verbringen, andererseits würde ich mir aber auch gerne Kirchen und Museen anschauen. |
Pubblicità
Ricerche correlate | |
---|---|
Kirchenbau, Gotteshaus |
Pubblicità