Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
d'affari [COMM.] | geschäftlich adj. | ||||||
abile negli affari | geschäftstüchtig | ||||||
pratico di affari, pratica di affari | geschäftstüchtig | ||||||
per affari [COMM.] | geschäftlich adv. | ||||||
abile negli affari [DIRITTO] | geschäftsfähig | ||||||
chi viaggia per affari | der Geschäftsreisende | die Geschäftsreisende pl.: die Geschäftsreisenden | ||||||
che danneggia gli affari [COMM.] [ECON.] | geschäftsschädigend | ||||||
dannoso per gli affari, dannosa per gli affari [COMM.] [ECON.] | geschäftsschädigend | ||||||
incapace per gli affari [DIRITTO] | geschäftsunfähig |
Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'affare m. anche [COMM.] | das Geschäft pl.: die Geschäfte | ||||||
l'affare m. | die Affäre pl.: die Affären | ||||||
l'affare m. anche [coll.] anche [DIRITTO] | die Angelegenheit pl.: die Angelegenheiten | ||||||
l'affare m. anche [coll.] anche [DIRITTO] | die Sache pl.: die Sachen | ||||||
l'affare m. | der Deal pl.: die Deals inglese [coll.] | ||||||
l'affare m. [coll.] | das Ding pl.: die Dinge | ||||||
l'affare m. [coll.] | das Dings senza pl. | ||||||
l'affare m. [coll.] | das Dingsda senza pl. | ||||||
l'affare m. - storia, avvenimento | die Geschichte pl.: die Geschichten [coll.] - Angelegenheit | ||||||
l'affare m. [COMM.] - operazione | der Handel pl.: die Händel - Abmachung | ||||||
affari esteri pl. | auswärtige Angelegenheiten | ||||||
affari privati pl. | die Privatangelegenheiten pl. | ||||||
affari di cuore pl. | die Herzensangelegenheit pl.: die Herzensangelegenheiten | ||||||
affari di famiglia pl. | die Familienangelegenheiten pl. |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fatti gli affari tuoi! [coll.] | Kehr vor Deiner eigenen Tür! [fig.] | ||||||
Fatti gli affari tuoi! [coll.] | Fass dich an die eigene Nase! | ||||||
Affare fatto! anche [umor.] | Abgemacht! | ||||||
Affare fatto! anche [umor.] | Einverstanden! | ||||||
Affare fatto! [umor.] | Handschlag! | ||||||
Non sono affari miei! | Das geht mich nichts an! | ||||||
Non sono affari tuoi! | Das geht dich nichts an! | ||||||
Non sono affari tuoi! [coll.] | Das geht dich einen feuchten Kehricht an! |
Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
viaggiare per affari | geschäftlich reisen | ||||||
farsi gli affari propri | sichacc. um die eigenen Angelegenheiten kümmern | ||||||
farsi gli affari propri | vor seiner eigenen Tür kehren [fig.] [coll.] | ||||||
farsi gli affari propri [coll.] | sich an die eigene Nase fassen |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ritirarsi dagli affari | sichacc. aus dem Geschäftsleben zurückziehen | ||||||
affermarsi come uomo d'affari | sichacc. als Geschäftsmann etablieren | ||||||
farsi un nome come uomo d'affari | sichacc. als Geschäftsmann etablieren | ||||||
impicciarsi degli affari altrui | sichacc. in fremde Angelegenheiten einmischen | ||||||
avere naso per gli affari | eine goldene Nase haben | ||||||
un buon affare | ein gutes Geschäft | ||||||
concludere un affare con qcn. | einen Handel mit jmdm. abschließen | ||||||
fare un buon affare | einen guten Fischzug machen [fig.] | ||||||
fare di qc. un affare di stato [fig.] [coll.] | aus etw.dat. eine Doktorarbeit machen [fig.] [coll.] |
Pubblicità
Ricerche correlate | |
---|---|
commerciale |
Pubblicità