Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
allora adv. | dann | ||||||
da allora | seitdem adv. | ||||||
allora adj. inv. | damalig | ||||||
allora adv. | damals | ||||||
da allora | seither adv. | ||||||
di allora | damalig | ||||||
allora adv. | da - folglich | ||||||
allora adv. | einst - seinerzeit | ||||||
allora adv. - a suo tempo | seinerzeit | ||||||
allora adv. - in frasi interrogative | denn - eigentlich | ||||||
allora adv. - in quel tempo | dazumal antiquato | ||||||
come allora | wie eh und je - wie schon immer |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
allora conj. | nun | ||||||
allora conj. | so | ||||||
allora prep. | also | ||||||
allora conj. | dann adv. - in diesem Fall |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
d'allora (in poi) | seitdem adv. | ||||||
fino ad allora - fino a quel momento | bis dahin - bis zu jenem Zeitpunkt |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Allora, racconta! | Na, leg schon los! | ||||||
Allora cominciamo! | Dann wollen wir mal! [coll.] - anfangen | ||||||
Allora, che si dice? | Wie siehts aus? | ||||||
Allora è tutto a posto! | Dann ist ja alles in Ordnung! | ||||||
Allora non mi conosci per niente! | Da kennst du mich aber schlecht! | ||||||
Se non lui, allora chi? | Wenn nicht er, wer dann? |