Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
piuttosto che conj. | anstatt | ||||||
in cambio di qcn./qc. | anstatt jmds./etw. | ||||||
in luogo di qcn./qc. | anstatt jmds./etw. | ||||||
invece di qcn./qc. | anstatt jmds./etw. | ||||||
anziché conj. +inf - invece | anstatt | ||||||
in luogo di qcn./qc. | anstatt von jmdm./etw. |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Invece di lavorare, leggeva il giornale. | Anstatt zu arbeiten, las er Zeitung. | ||||||
Potevo bellamente starmene a casa, invece di uscire stasera. | Ich hätte mal schön zu Hause bleiben können, anstatt heute auszugehen. | ||||||
Piuttosto che perdere tempo mettiamoci a lavorare. | Machen wir uns lieber an die Arbeit, anstatt hier Zeit zu verlieren. |
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
---|---|
Anstalt |
Ricerche correlate | |
---|---|
statt |
Pubblicità