Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
basso, bassa adj. | niedrig | ||||||
basso adv. | niedrig | ||||||
basso adv. | tief | ||||||
basso, bassa adj. | flach | ||||||
basso, bassa adj. anche [MUS.] | tief | ||||||
basso adv. - di volume | leise | ||||||
basso, bassa adj. - di scarsa qualità o valore | minderwertig | ||||||
basso, bassa adj. - di volume | leise | ||||||
basso, bassa adj. - non elevato | tief | ||||||
basso, bassa adj. - non elevato | unterer | untere | unteres | ||||||
basso, bassa adj. - non profondo | seicht | ||||||
basso, bassa adj. - non profondo | untief | ||||||
basso, bassa adj. - sottile | eng | ||||||
basso, bassa adj. - sottile | schmal |
Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il basso - parte inferiore | unterer Teil | ||||||
il basso [fig.] | das Tief pl.: die Tiefs | ||||||
il basso [MUS.] - chitarra | der Bass pl.: die Bässe | ||||||
il basso [MUS.] - chitarra | die Bassgitarre pl.: die Bassgitarren | ||||||
il basso [MUS.] - sia cantante che chitarrista | der Bassist pl.: die Bassisten | ||||||
il basso [MUS.] - sia tono che cantante | der Bass pl.: die Bässe | ||||||
basso medioevo | das Hochmittelalter | ||||||
basso medioevo | das Spätmittelalter senza pl. | ||||||
basso regime | niedrige Drehzahl anche [motori] | ||||||
basso continuo [MUS.] | der Basso continuo | ||||||
basso continuo [MUS.] | der Generalbass pl.: die Generalbässe | ||||||
Basso Reno [GEOG.] | der Niederrhein | ||||||
basso tedesco [LING.] | das Platt senza pl. | ||||||
basso tedesco [LING.] | Plattdeutsch senza articolo |
Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
colpire basso anche [SPORT] anche [fig.] | einen Schlag unter die Gürtellinie geben | ||||||
piegare qc. (verso il basso) | etw.acc. abknicken | knickte ab, abgeknickt | | ||||||
tenersi basso [fig.] - fare un'offerta economica | ein günstiges Angebot machen | ||||||
tenersi basso [fig.] - non avere grandi pretese | keine großen Ansprüche haben | ||||||
tenersi basso [fig.] - non avere grandi pretese | wenig verlangen | ||||||
guardare in basso | herabblicken | blickte herab, herabgeblickt | | ||||||
guardare in basso | herabschauen | schaute herab, herabgeschaut | | ||||||
dare un colpo basso anche [SPORT] anche [fig.] | einen Schlag unter die Gürtellinie geben | ||||||
scivolare verso il basso | heruntergleiten | glitt herunter, heruntergeglitten | | ||||||
planare verso il basso | heruntergleiten | glitt herunter, heruntergeglitten | - in der Luft | ||||||
tirare in basso qcn./qc. | jmdn./etw. hinunterziehen | zog hinunter, hinuntergezogen | - nach unter ziehen | ||||||
tirare verso il basso qcn./qc. | jmdn./etw. hinunterziehen | zog hinunter, hinuntergezogen | - nach unten ziehen | ||||||
cadere in basso [fig.] | tief fallen | ||||||
cadere in basso [fig.] | tief sinken [fig.] |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
di basso bordo [NAUT.] | mit niedrigem Bord | ||||||
volare basso [AVIAZ.] | tief fliegen | ||||||
scadere ad un livello più basso | auf ein niedrigeres Niveau herabsinken | ||||||
scorrere verso il basso | herunterfließen | floss herunter, heruntergeflossen | | ||||||
tirare un colpo basso a qcn. [fig.] [coll.] | jmdm. übel mitspielen | ||||||
tirare un colpo basso [fig.] [coll.] | Füchse prellen - jemandem übel mitspielen | ||||||
cadere in basso [fig.] - lasciarsi andare | versacken | versackte, versackt | [fig.] [coll.] - verkommen | ||||||
cadere in basso | unter den Schlitten kommen [coll.] antiquato - verkommen | ||||||
bassa voce [MUS.] | mit leiser Stimme | ||||||
di bassa divulgazione | feuilletonistisch [peggio.] | ||||||
alti e bassi [fig.] | Höhen und Tiefen [fig.] | ||||||
buttarsi a testa bassa in qc. | sichacc. Hals über Kopf in etw.acc. stürzen | ||||||
fare man bassa di qc. | etw.acc. plündern | plünderte, geplündert | | ||||||
fare man bassa | etw.acc. absahnen | sahnte ab, abgesahnt | [fig.] [coll.] | ||||||
distillare a bassa temperatura [CHIM.] | schwelen | schwelte, geschwelt | |
Parole ortograficamente simili | |
---|---|
asso, basco, Bassa, bassa, basto, bosso, lasso, masso, Passo, passo, sasso, tasso | Basis, Bass, blass, Lasso |
Ricerche correlate | |
---|---|
ingiù, blando, angusta, fievole, all'ingiù, vile, sottovoce, sotto, umile, blanda, flebile, inferiore, piano, lieve, bassa, angusto |