Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la causa | die Ursache pl.: die Ursachen | ||||||
la causa | die Entstehungsursache | ||||||
la causa | der Grund pl.: die Gründe | ||||||
la causa | die Verursachung senza pl. | ||||||
la causa anche [FILOS.] | die Ursache pl.: die Ursachen | ||||||
la causa - ideale | das Ideal pl.: die Ideale | ||||||
la causa - interessi, rivendicazioni | die Forderungen pl. | ||||||
la causa - interessi, rivendicazioni | die Interessen pl. | ||||||
la causa - motivo, ragione | die Veranlassung pl.: die Veranlassungen | ||||||
la causa - ideale | die Sache pl.: die Sachen - Ideal | ||||||
la causa [DIRITTO] | die Klage pl.: die Klagen | ||||||
la causa [DIRITTO] | die Rechtssache pl.: die Rechtssachen | ||||||
la causa [DIRITTO] - azione legale | der Rechtsstreit pl.: die Rechtsstreite | ||||||
la causa [DIRITTO] - motivo | der Rechtsgrund pl.: die Rechtsgründe |
Mögliche Grundformen für das Wort "causa" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
causare (Verb) |
Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
causare qc. | etw.acc. verursachen | verursachte, verursacht | | ||||||
causare qc. | etw.acc. anstiften | stiftete an, angestiftet | | ||||||
causare qc. | etw.acc. antun | tat an, angetan | | ||||||
causare qc. | etw.acc. bewirken | bewirkte, bewirkt | - verursachen | ||||||
causare qc. | für etw.acc. sorgen | sorgte, gesorgt | - verursachen, bewirken | ||||||
causare qc. - provocare | etw.acc. stiften | stiftete, gestiftet | - verursachen | ||||||
causare qc. | etw.acc. kausieren | kausierte, kausiert | desueto - verursachen | ||||||
essere la causa di qc. - avere la colpa | an etw.dat. schuld sein | ||||||
fare causa (a qcn.) [DIRITTO] | (gegen jmdn.) klagen | klagte, geklagt | | ||||||
chiamare in causa qc. | jmdn. herbeiziehen | zog herbei, herbeigezogen | | ||||||
servire una giusta causa | einem guten Zweck dienen | ||||||
morire a causa di qc. | etw.dat. erliegen | erlag, erlegen | - an etwas sterben | ||||||
dare causa vinta [fig.] | aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
chiamare in causa qcn./qc. [fig.] | jmdn./etw. hinzuziehen | zog hinzu, hinzugezogen | |
Definizioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il causare | die Zufügung pl.: die Zufügungen |
Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
oggetto della causa [DIRITTO] | streitgegenständlich | ||||||
che causa delle perdite | verlustbringend | ||||||
a causa tua | deinetwegen adv. - wegen deiner | ||||||
per causa loro | ihretwegen adv. - Plural, wegen ihr | ||||||
per causa mia | meinetwegen adv. - wegen mir | ||||||
per causa nostra | unsertwegen adv. - wegen unser | ||||||
per causa vostra | euretwegen adv. - wegen euch | ||||||
a causa di ciò | darum adv. - deshalb | ||||||
in causa di ciò | daran adv. - durch etw. | ||||||
per causa sua - di lei | ihretwegen adv. - Singular, wegen ihr | ||||||
per causa sua - di lui | seinetwegen adv. - wegen ihm | ||||||
in causa di ciò | dran adv. [coll.] - durch etw. | ||||||
a causa di morte [DIRITTO] | von Todes wegen | ||||||
a causa tua | deinethalben adv. antiquato - aus Gründen, die dich betreffen | ||||||
per causa loro | ihrethalben adv. antiquato - Plural, wegen ihr | ||||||
per causa sua | seinethalben adv. antiquato - wegen ihm | ||||||
per causa sua - di lei | ihrethalben adv. antiquato - Singular, wegen ihr |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a causa di qcn./qc. | wegen jmds./etw. | ||||||
a (o: per) causa di qc. | aufgrund etw.gen. | ||||||
a (o: per) causa di qcn./qc. | wegen jmds./etw. | ||||||
a causa di qc. | ob etw.gen. | ||||||
a causa di qc. | vor lauter etw.acc. | ||||||
a causa di qc. | halber +gen. - syntaktisch nachgestellt | ||||||
a (o: per) causa di qcn./qc. | wegen jmdm./etw. [coll.] | ||||||
a causa di qc. | eingedenk +gen. [form.] | ||||||
a causa di circostanze particolari | umständehalber raramente: umstandshalber adv. | ||||||
da qc. prep. - di causa, agente | von etw.dat. | ||||||
da qc. prep. - di causa | vor etw.dat. |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere causa di qc. | etw.acc. verschulden | verschuldete, verschuldet | | ||||||
mortis causa latino [AMMIN.] [DIRITTO] | von Todes wegen | ||||||
per causa nostra | unseretwegen anche: unsertwegen | ||||||
in causa propria | in eigener Sache | ||||||
provare disprezzo per qcn. (a causa di qc.) | jmdn. (wegen etw.gen.) verachten | verachtete, verachtet | | ||||||
Chi è causa del suo mal pianga se stesso. | Wie man sich bettet, so liegt man. | ||||||
Chi è causa del suo mal, pianga se stesso. | Die Suppe, die man sich eingebrockt hat, soll man auch selbst wieder auslöffeln. | ||||||
morire soffocato(-a) (a causa di) | (an etw.dat.) ersticken | erstickte, erstickt | - durch Mangel an Sauerstoff sterben | ||||||
non vedere la foresta a causa degli alberi [fig.] | den Wald vor (lauter) Bäumen nicht sehen [fig.] | ||||||
per giusta causa [DIRITTO] | aus wichtigem Grund | ||||||
fare causa a qcn. [DIRITTO] | gegen jmdn. Klage erheben | ||||||
causare dolore [MED.] anche | Schmerz verursachen | ||||||
causare un cortocircuito [ELETT.] | einen Kurzschluss verursachen | ||||||
causare problemi a qcn. | jmdm. Probleme machen |
Pubblicità
Pubblicità