Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la colpa anche [PSICOL.] [DIRITTO] | die Schuld senza pl. | ||||||
la colpa | der Fehler pl.: die Fehler - Schuld | ||||||
la colpa [DIRITTO] | die Fahrlässigkeit pl. | ||||||
la colpa [DIRITTO] | die Täterschaft senza pl. | ||||||
la colpa [DIRITTO] | das Verschulden senza pl. | ||||||
colpa maggiore | die Hauptschuld pl.: die Hauptschulden | ||||||
colpa collettiva [DIRITTO] | die Kollektivschuld | ||||||
colpa cosciente [DIRITTO] | bewusste Fahrlässigkeit | ||||||
colpa grave [DIRITTO] | grobe Fahrlässigkeit | ||||||
colpa incosciente [DIRITTO] | unbewusste Fahrlässigkeit | ||||||
colpa lieve [DIRITTO] | leichte Fahrlässigkeit | ||||||
colpa medica [DIRITTO] [MED.] | ärztliche Fahrlässigkeit | ||||||
colpa professionale [DIRITTO] | berufliche Fahrlässigkeit | ||||||
colpa di autore [DIRITTO] | die Täterschuld |
Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
addossarsi la colpa | die Schuld auf sichacc. laden | ||||||
avere la colpa di qc. | an etw.acc. schuld sein | ||||||
avere la colpa di qc. | an etw.dat. (die) Schuld tragen | ||||||
ammettere la sua colpa | sichacc. schuldig bekennen | ||||||
fare ricadere la colpa su altri | die Schuld auf andere abschieben [fig.] |
Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
senza colpa | unverschuldet | ||||||
per colpa propria | selbstverschuldet | ||||||
scevro d'ogni colpa, scevra d'ogni colpa | schuldlos | ||||||
per colpa nostra | unsertwegen adv. - wegen unser | ||||||
per colpa tua | deinetwegen adv. - wegen dir | ||||||
per colpa vostra | euretwegen adv. - wegen euch | ||||||
per colpa sua - di lei | ihretwegen adv. - Singular, wegen ihr | ||||||
per colpa sua - di lui | seinetwegen adv. - wegen ihm | ||||||
per colpa sua | seinethalben adv. antiquato - wegen ihm |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere (tutta) colpa di qcn. | auf jmds. Kappe gehen | ||||||
negare la propria colpa | seine Schuld leugnen | ||||||
addossare la colpa a qcn. | jmdm. dat. die Schuld zuschieben | ||||||
fare ricadere la colpa su qcn. | jmdm. die Schuld zuschieben | ||||||
scaricare la colpa addosso a qcn. | jmdm. die Schuld in die Schuhe schieben | ||||||
scaricare la colpa su qcn. | jmdm. die Schuld in die Schuhe schieben | ||||||
dare la colpa a qcn. | jmdn. den schwarzen Peter zuschieben [fig.] | ||||||
dare la colpa a qcn. | jmdn. den schwarzen Peter zuspielen [fig.] |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Non è colpa mia. | Das ist nicht meine Schuld. | ||||||
È successo non per colpa sua. | Das ist ohne sein Verschulden passiert. | ||||||
Non ne ho colpa. | Ich bin nicht daran schuld. | ||||||
Non ne ho colpa. | Ich bin nicht dran schuld. | ||||||
È successo per colpa mia. | Das ist durch mein eigenes Verschulden passiert. | ||||||
Non è colpa mia se le cose sono andate così. | Es ist nicht durch mein Verschulden so gekommen. | ||||||
Si è macchiato di una grave colpa. | Er hat eine schwere Schuld auf sich geladen. |
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
---|---|
coala, colà, cola, colla, colma, colpo, colta, colza, copia, coppa, copra, polpa, scopa | Cola |
Ricerche correlate | |
---|---|
reità, autoria, colpevolezza |
Pubblicità