Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
come adv. | wie | ||||||
di come | als conj. | ||||||
come adv. - nella qualità di | als conj. | ||||||
come adv. - in domande indirette | wodurch - interrogativ | ||||||
come ammesso | zugegebenermaßen adv. | ||||||
come desiderato | nach Wunsch | ||||||
come minimo | wenigstens adv. | ||||||
come nuovo | im Neuzustand | ||||||
come nuovo, come nuova | neuwertig | ||||||
come ordinato, come ordinata | weisungsgemäß | ||||||
come prestabilito | planmäßig adv. | ||||||
come prezzo | preislich | ||||||
come prima | wie zuvor | ||||||
come promesso | wie versprochen |
Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il come | das Wie | ||||||
il coma [MED.] | das Koma pl.: die Komas/die Komata | ||||||
la rentrée inv. francese | das Comeback (anche: Come-back) pl.: die Comebacks inglese | ||||||
il comeback inv. inglese | das Comeback anche: Come-back pl.: die Comebacks inglese | ||||||
ritorno in carriera | das Comeback anche: Come-back pl.: die Comebacks inglese | ||||||
coma artificiale [MED.] | künstliches Koma | ||||||
coma etilico [MED.] | alkoholbedingtes Koma | ||||||
coma vigile [MED.] | die Bewusstseinklarheit | ||||||
coma vigile [MED.] | das Wachkoma pl.: die Wachkomas/die Wachkomata | ||||||
avere come modello | die Anlehnung pl.: die Anlehnungen - das Sichorientieren | ||||||
la gioia - come appellativo | Liebling - Anrede |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
come conj. +cond. | wie | ||||||
come conj. +ind. | wie | ||||||
come conj. +cong. | wie | ||||||
come conj. | als | ||||||
come conj. +ind. - temporale | sobald | ||||||
come conj. +cong. - modale | als ob +cong. | ||||||
come conj. | wie - Vergleichspartikel | ||||||
come conj. +ind. - temporale | als - temporal | ||||||
come conj. +cong. - modale | als +cong. - modal | ||||||
Come mai? | Wieso? | ||||||
Come no! | Aber sicher! | ||||||
Come no! | Natürlich! | ||||||
Come no! | Das will ich meinen! | ||||||
Come no! | Klar doch! |
Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
affermarsi (come qc.) | sichacc. (als etw.nom.) etablieren | etablierte, etabliert | | ||||||
avvolgere (come nubi) | umwölken | umwölkte, umwölkt | | ||||||
desiderare (da qcn.) qc. (come regalo) (per qc.) | sich dat. etw.acc. (von jmdm.) (zu etw.dat.) wünschen | ||||||
lavorare come qc. | als etw.nom. tätig sein | ||||||
chiamare qcn. come qcn. | jmdn. nach jmdm. benennen | benannte, benannt | | ||||||
intendere qc. come qc. | etw.acc. als etw.acc. auslegen | ||||||
interpretare qc. come qc. | etw.acc. als etw.acc. auslegen | ||||||
sentire qcn./qc. come qc. | jmdn./etw. als etw.acc. empfinden | ||||||
presentarsi come qc. | als etw.nom. auftreten - in Erscheinung treten | ||||||
proporre qcn. (come qc.) | jmdn. (für (o: als) etw.acc.) vorschlagen | schlug vor, vorgeschlagen | - empfehlen | ||||||
assumere qcn./qc. come qc. - prendere | jmdn./etw. als etw.acc. nehmen | ||||||
indicare qcn. come qc. | jmdn. als etw.acc. anführen - benennen | ||||||
interpretare qc. come qc. | etw.acc. als etw.acc. begreifen - für etwas halten | ||||||
presentare qcn. [fig.] (come qc.) | jmdn. hinstellen (als etw.acc.) | stellte hin, hingestellt | |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
come concordato | laut Vereinbarung | ||||||
come concordato | wie vereinbart | ||||||
come convenuto | laut Vereinbarung | ||||||
come convenuto | wie vereinbart | ||||||
come d'accordo | laut Vereinbarung | ||||||
come desiderato | wunschgemäß adv. | ||||||
come (è stato) dimostrato | erwiesenermaßen | ||||||
come minimo | allerwenigstens adv. | ||||||
come niente | mir nichts, dir nichts | ||||||
come pattuito | laut Vereinbarung | ||||||
come pattuito | wie vereinbart | ||||||
come (è stato) provato | erwiesenermaßen | ||||||
come richiesto | wunschgemäß adv. | ||||||
come un lampo | mit (o: in) Windeseile |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Come rimaniamo? | Wie verbleiben wir? | ||||||
Come va? [coll.] | Was macht die Kunst? | ||||||
Come si pronuncia questa parola? | Wie spricht man dieses Wort aus? | ||||||
Come mai arrivi così tardi? | Warum kommst du so spät? | ||||||
Come mai ti è venuta quest'idea? | Wie kommst du denn auf die Idee? | ||||||
Come posso contraccambiare? | Wie kann ich mich revanchieren? | ||||||
Come sarebbe a dire? | Was wollen Sie damit sagen? | ||||||
Come sei poetico! | Wie feinfühlig du bist! | ||||||
Come sei spiritoso! | Bist du aber geistreich! | ||||||
Come sei spiritoso! | Bist du aber witzig! | ||||||
Come siete rimasti? | Wie seid ihr verblieben? | ||||||
Come ha potuto affermare questo? | Wie konnte er sich unterfangen, dies zu behaupten? | ||||||
Come si dice questo in italiano? | Wie heißt das auf Italienisch? | ||||||
Come passa il tempo! | Wie die Zeit vergeht! |
Pubblicità
Ricerche correlate | |
---|---|
che, allorquando, quando, allorché |
Pubblicità