Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
costituire una minaccia per qcn./qc. | eine Bedrohung für jmdn./etw. darstellen | ||||||
rappresentare una minaccia per qcn./qc. | eine Bedrohung für jmdn./etw. darstellen | ||||||
essere un peso per qcn. | für jmdn. eine Belastung darstellen | ||||||
rappresentare qc. in sezione | etw.acc. im Schnitt darstellen - Schnittebene | ||||||
rappresentare qc. dal vivo | etw.acc. hautnah darstellen [fig.] | ||||||
schizzare qc. | etw.acc. in großen Zügen darstellen - skizzieren |
Parole ortograficamente simili | |
---|---|
darstellend, Darsteller |
Ricerche correlate | |
---|---|
wiedergeben, nachzeichnen, darlegen, verkörpern |
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
---|---|---|
schizzare - skizzieren; in großen Zügen darstellen/aufzeichnen | Ultima modifica 11 Jan 18, 17:25 | |
Unter den vielen deutschen Bedeutungen, die das LEO-Wörterbuch für schizzare gibt, fehlt ski… | 1 Risposte | |
attivita finanziarie che non costituiscono immobilizzazioni - Finanztätigkeiten, die kein Anlagevermögen sind / finanzielle Vermögenswerte, die kein Anlagevermögen darstellen | Ultima modifica 12 Jun 14, 10:58 | |
Es handelt sich um einen Auszug aus einer italienischen Bilanz, daher leider keine vollständ… | 2 Risposte | |
segnare l'inizio | Ultima modifica 19 Aug 12, 18:43 | |
L'incontro tra i due politici segna l'inizio di una nuova epoca. | 4 Risposte |