Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il davanti inv. | die Vorderseite pl.: die Vorderseiten | ||||||
il davanti inv. | der Vorderteil pl.: die Vorderteile | ||||||
sedile davanti [coll.] | der Vordersitz pl.: die Vordersitze | ||||||
parte davanti della casa | das Vorderhaus pl.: die Vorderhäuser |
Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
davanti adj. inv. | Vorder... | ||||||
davanti adj. inv. | vorderer | vordere | vorderes | ||||||
davanti adv. | davor | ||||||
davanti adv. | vorn | ||||||
davanti adv. | vorne | ||||||
davanti adv. | zuvorderst | ||||||
davanti adv. | vorneweg anche: vornweg - voraus, vor andern | ||||||
davanti adv. | vorweg - voraus, vor andern | ||||||
l'uno davanti all'altro, l'una davanti all'altra | voreinander |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
davanti a qcn./qc. prep. | vor jmdm./etw. | ||||||
davanti a qcn./qc. - dirimpetto | gegenüber jmdm./etw. |
Definizioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chi sta davanti | der Vordermann pl.: die Vordermänner |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere inginocchiato(-a) (davanti a qcn./qc.) | (vor jmdm./etw.) knien | kniete, gekniet | | ||||||
stare in ginocchio (davanti a qcn./qc.) | (vor jmdm./etw.) knien | kniete, gekniet | | ||||||
dal davanti | von vorne | ||||||
costruire qc. sul davanti di qc. [EDIL.] | etw.dat. etw.acc. vorbauen | baute vor, vorgebaut | | ||||||
davanti a tutti | in aller Öffentlichkeit | ||||||
davanti a che cosa | wovor adv. - Fragepronomen | ||||||
davanti a cui | wovor adv. - Relativisch | ||||||
guardare fisso davanti a sé | vor sichacc. hin starren | ||||||
ballare davanti a qcn. | vor jmdm. vortanzen | ||||||
cadere in ginocchio davanti a qcn. | vor jmdm. niederfallen | fiel nieder, niedergefallen | | ||||||
fare picchettaggio davanti alla scuola | vor der Schule Streikposten aufstellen | ||||||
passare davanti a qcn./qc. | an jmdm./etw. vorbeilaufen | lief vorbei, vorbeigelaufen | | ||||||
sbigottirsi davanti a qc. | angesichts etw.gen. wie gelähmt sein | ||||||
sbigottirsi davanti a qc. | vor etw.dat. wie gelähmt sein |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Davanti a che cosa hai parcheggiato? | Wovor hast du geparkt? | ||||||
Davanti a lei si aprì un baratro. | Ein Abgrund tat sich vor ihr auf. | ||||||
Davanti ai suoi occhi si dispiegava un altro mondo. | Vor seinen Augen entrollte sich eine andere Welt. | ||||||
Marta ci è passata davanti senza vederci. | Marta ist an uns vorbeigefahren, ohne uns zu sehen. | ||||||
Le lettere ballavano davanti ai suoi occhi. | Die Buchstaben tanzten vor seinen Augen. |