Ulteriori azioni

 Apri una nuova discussione Ordina vocaboli salvati Cronologia della ricerca

Ricerche correlate

disapprendere, disimparare

Discussioni del forum che contengono la parola cercata

dimenticareUltima modifica 13 Jul 18, 17:53
Seit 3 Wochen versuche ich, Italienisch zu Hause zu lernen. In meinem Lernbüchlein steht als…2 Risposte
dimenticareUltima modifica 03 Apr 15, 00:52
Ti sei dimenticato di me Du bist dich von Mir vergessen oder Du bist Mir vergessen ?1 Risposte
come si diventa giornalisti, quando lo si è diventati, dimenticare se stessi ecc.Ultima modifica 24 Jan 11, 20:42
Ich bin über ein paar Formulierungen gestolpert, in denen man im Italienischen offensichtli…6 Risposte
Sei la visione tra facce da dimenticareUltima modifica 22 Aug 10, 17:41
Sei la visione tra facce da dimenticare2 Risposte
der Gedanke hat mich vergessen lassen - il pensiero mi ha lasciato dimenticareUltima modifica 27 Sep 09, 17:47
Meine Fragen sind: a) Kann man die italienische Übersetzung akzeptieren? b) Gibt es "schön…2 Risposte
"tu a dimenticare e a ridisegnare traiettorie nuove"Ultima modifica 11 Nov 17, 19:33
Auszug aus einem Liedtext:Eva, accidenti a tequesta vita stranami riporta a tebrava, tu a di…0 Risposte
è come il vento che fa dimenticare CHI NON S'AMAUltima modifica 19 Feb 10, 10:00
Die Entfernung ist wie der Wind, der... (vergessen macht...) ? CHI NON S'AMA Benötige bitte…3 Risposte
Brava, tu a dimenticare e a ridisegnare traiettorie nuove - Bravo, du hast vergessen und hast neue Wege definiert/gezeichnetUltima modifica 12 Nov 17, 16:36
Auszug aus einem Liedtext:Eva, accidenti a tequesta vita stranami riporta a tebrava, tu a di…4 Risposte
Lasciami sognare Lasciami dimenticare Lasciami Incominciare a immaginare a passi più decisiUltima modifica 11 Mar 11, 13:38
gibts nicht könte mir jemand das bitte übersetzen? :) da ich keine ahnung von italienisch h…3 Risposte
VIVIAMO UN POCO MEGLIO CON LIBERTA' E PASSIONE SOLO COSI' POTRESTI DIMENTICARE QUELLE SCHIFEZZE CHE HAI SUBITO...Ultima modifica 05 Aug 10, 18:29
.....erbitte eine deutsche Übersetzung....Danke1 Risposte