Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
facile adj. | einfach | ||||||
in modo semplice | einfach | ||||||
semplice adj. | einfach | ||||||
semplicemente adv. | einfach | ||||||
banale adj. | einfach | ||||||
dimesso, dimessa adj. | einfach | ||||||
singolo, singola adj. | einfach | ||||||
artigianale adj. - semplice | einfach | ||||||
austero, austera adj. - senza fronzoli | einfach | ||||||
dimessamente adv. - semplicemente | einfach | ||||||
disadorno, disadorna adj. - semplice | einfach | ||||||
umile adj. | einfach - bescheiden | ||||||
alla buona | einfach - formlos | ||||||
povero, povera adj. [fig.] - semplice | einfach |
Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
biglietto di sola andata | einfache Fahrkarte | ||||||
corsa singola | einfache Fahrt | ||||||
la donnetta anche [peggio.] | einfache Frau | ||||||
maggioranza semplice anche [POL.] [ECON.] | einfache Mehrheit | ||||||
operaio comune | einfacher Arbeiter | ||||||
interesse semplice | einfaches Interesse | ||||||
partita semplice [ECON.] | einfache Buchführung [contabilità] | ||||||
concessione di sola costruzione [AMMIN.] [DIRITTO] [EDIL.] | einfache Errichtungskonzession | ||||||
società semplice [DIRITTO] | einfache Gesellschaft | ||||||
cucina semplice [GASTR.] | einfache Küche | ||||||
atto di mero ritiro [AMMIN.] [DIRITTO] | einfache Rücknahme [diritto amministrativo] | ||||||
sorveglianza speciale semplice [DIRITTO] | einfache Sonderüberwachung | ||||||
comparativo di uguaglianza [LING.] | einfache Vergleichsform [grammatica] | ||||||
presunzione semplice [DIRITTO] | einfache Vermutung |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Così! - senza motivo | Einfach (mal) so! | ||||||
Non ci credo, non è possibile! | Das glaube ich nicht, das ist einfach nicht möglich! |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
materialmente impossibile | einfach unmöglich | ||||||
in parole spicciole | in einfachen Worten |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Non sarai mal alla sua altezza! | An sie kommst du einfach nicht heran! | ||||||
Mastroianni è stato favoloso ne "La dolce vita". | In "Das süße Leben" ist Mastroianni einfach umwerfend. | ||||||
Passa a trovarmi! | Komm doch einfach mal herüber! | ||||||
L'ha mollato. | Sie hat ihn einfach stehen gelassen. | ||||||
L'ha piantato. | Sie hat ihn einfach stehen gelassen. | ||||||
La cena era semplicemente divina. | Das Abendessen war einfach göttlich. | ||||||
Non ce la faccio proprio con il nuovo lavoro! | Ich komm mit der neuen Arbeit einfach nicht zu Potte! | ||||||
Questo era qualcosa di cui non riuscivo ad avere alcun'idea. | Das war etwas, worunter ich mir einfach nichts vorstellen konnte. | ||||||
Non sgancia i soldi. | Er kommt mit dem Geld einfach nicht rüber. | ||||||
Questo era qualcosa che non riusciva a immaginare. | Das war etwas, worunter er sich einfach nichts vorstellen konnte. |
Ricerche correlate | |
---|---|
schlicht, anspruchslos, primitiv, eingängig, formlos, mühelos, solid, kunstlos, ärmlich, bescheiden, leicht, schmucklos |