Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prendere qc. - afferrare | etw.acc. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
afferrare qcn./qc. | jmdn./etw. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
abbrancare qc. | etw.acc. greifen | griff, gegriffen | - Tiere: Beute | ||||||
pigliare qc. [coll.] | etw.acc. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
ghermire qc. [ZOOL.] | etw.acc. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
aggranfiare qc. raro | etw.acc. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
mettere mano a qc. | zu etw.dat. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
ricorrere a qc. | zu etw.dat. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
attecchire [BOT.] - diffondersi | um sichacc. greifen | ||||||
addentarsi | ineinander greifen - Mechanik | ||||||
arrampicarsi sugli specchi [fig.] | zu Ausflüchten greifen | ||||||
suscitare un vespaio [fig.] | in ein Wespennest greifen [fig.] | ||||||
mettere mano al portafoglio [fig.] | tief in die Tasche greifen [fig.] | ||||||
portare le armi contro lo Stato [DIRITTO] | gegen den Staat zu den Waffen greifen |
Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il grifone [MITO.] | der Greif pl.: die Greife/die Greifen |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ossigenare qcn./qc. (con qc.) | jmdm./etw. (mit etw.dat.) unter die Arme greifen | ||||||
ricorrere a uno stratagemma | zu einer List greifen | ||||||
spalleggiare qcn. - aiutare | jmdm. unter die Arme greifen | ||||||
volere la luna [fig.] | nach den Sternen greifen [fig.] | ||||||
sorreggere qcn. [fig.] | jmdn. unter die Arme greifen | ||||||
inventare qc. di sana pianta [fig.] | etw.acc. aus der Luft greifen [fig.] | ||||||
a portata di mano [fig.] | zum Greifen nahe | ||||||
essere inventato | aus der Luft gegriffen sein [fig.] | ||||||
non stare in piedi [fig.] - essere inventato | aus der Luft gegriffen sein [fig.] |
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
---|---|---|
zu kurz greifen | Ultima modifica 14 Jan 12, 20:12 | |
Wie sag' ich's richtig? Das (z.B. ein Argument) greift zu kurz. Deine Antwort greift zu kur… | 1 Risposte | |
Nicht in heiße Flüssigkeiten greifen! | Ultima modifica 05 Sep 08, 08:13 | |
Um verletzungen zu vermeiden ist an den Behältern der Hinweis "VORSICHT - nicht in heiße Flü… | 1 Risposte | |
wieso nicht nach den Sternen greifen? | Ultima modifica 11 Jun 09, 11:57 | |
= wieso so bescheiden? | 3 Risposte | |
Unser Treffen/Wiedersehen war zum Greifen nah. - I nostro appuntamento ero a portata di mano | Ultima modifica 17 Sep 08, 15:43 | |
Corretto ? Grazie a tutti | 5 Risposte | |
afferrava il buio | Ultima modifica 13 Nov 16, 17:07 | |
LO STRANO VIAGGIO DI UN OGGETTO SMARRITOIl treno afferrava il buio di una sera di novembre e… | 1 Risposte |