Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prendere qc. | etw.acc. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
favorire qc. - gradire, prendere | etw.acc. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
assumere qcn./qc. come qc. - prendere | jmdn./etw. als etw.acc. nehmen | ||||||
pigliare qc. [coll.] | etw.acc. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
acquisire qc. [DIRITTO] | etw.acc. nehmen | nahm, genommen | - Beweise | ||||||
accollarsi qc. | etw.acc. auf sichacc. nehmen | ||||||
addossarsi qc. | etw.acc. auf sichacc. nehmen | ||||||
affrontare qc. anche [fig.] | etw.acc. auf sichacc. nehmen | ||||||
assumersi qc. | etw.acc. auf sichacc. nehmen | ||||||
sobbarcarsi qc. | etw.acc. auf sichacc. nehmen | ||||||
togliere qc. da qc. | etw.acc. aus etw.dat. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
assumere qc. - ingerire | etw.acc. zu sichdat. nehmen | ||||||
farsi carico di qc. [fig.] | etw.acc. auf sichacc. nehmen | ||||||
accomiatarsi | Abschied nehmen |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Si accomodi! | Nehmen Sie Platz! | ||||||
Ci puoi scommettere! | Darauf kannst du Gift nehmen! | ||||||
Ci puoi giurare! | Darauf kannst du Gift nehmen! | ||||||
Puoi scommetterci! | Darauf kannst du Gift nehmen! | ||||||
Puoi starne certo! | Darauf kannst du Gift nehmen! |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prendersi le ferie | Urlaub nehmen | ||||||
prendere le ferie | Urlaub nehmen | ||||||
riportare un danno | Schaden nehmen | ||||||
prendere l'ascensore | den Lift nehmen | ||||||
bere la cicuta | den Schierlingsbecher nehmen | ||||||
prendere la tintarella | ein Sonnenbad nehmen | ||||||
prendere il treno | den Zug nehmen | ||||||
incornare qcn./qc. | jmdn./etw. auf die Hörner nehmen | ||||||
dare un'occhiata a qc. | Einblick in etw.acc. nehmen | ||||||
fare uno spuntino | eine Erfrischung zu sich nehmen | ||||||
togliere la speranza a qcn. | jmdm. die Hoffnung nehmen | ||||||
dare l'assalto a qc. | etw.acc. im Sturm nehmen | ||||||
prendere d'assalto qc. | etw.acc. im Sturm nehmen | ||||||
intraprendere qc. | etw.acc. in Angriff nehmen |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Gli ospiti sono invitati a prendere posto. | Die Gäste werden aufgefordert, Platz zu nehmen. | ||||||
Tenere i cani al guinzaglio! | Hunde an die Leine nehmen! | ||||||
Ingrassava senza accorgersene. | Er nahm zu, ohne es zu bemerken. | ||||||
Ha preso i soldi e ti saluto! | Er hat das Geld genommen und das war's! | ||||||
Certe cose non si dicono. | So etwas nimmt man nicht in den Mund. [fig.] |
Ricerche correlate | |
---|---|
Knubbenhenkel, Prise, Buchse, Fang, aufladen, Handhabezapfen, Abbindung, Anschlussdose, aufpacken, aufbürden, Griff, annehmen, Griffzapfen, Parade, Einnahme, Steckdose |