Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la porta | die Tür pl.: die Türen | ||||||
la porta - portone | das Tor pl.: die Tore | ||||||
la porta anche [fig.] - portone | die Pforte pl.: die Pforten | ||||||
la porta [fig.] | das Ausfalltor (anche: Ausfallstor) | ||||||
la porta [ANAT.] | die Pforte pl.: die Pforten | ||||||
la porta [INFORM.] | das Gate pl.: die Gates inglese | ||||||
la porta [INFORM.] | das Gatter pl.: die Gatter | ||||||
la porta [INFORM.] | die Schnittstelle pl.: die Schnittstellen | ||||||
la porta [INFORM.] | die Anschlussstelle pl.: die Anschlussstellen | ||||||
la porta [ELETT.] | das Gatter pl.: die Gatter | ||||||
la porta [ELETT.] | das Tor pl.: die Tore | ||||||
la porta [GEOG.] | das Tor pl.: die Tore | ||||||
la porta [SPORT] | das Tor pl.: die Tore | ||||||
la porta [fig.] [INFORM.] | der Port pl.: die Ports |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
portare qcn./qc. (con grande fatica) (da qualche parte) | jmdn./etw. (irgendwohin) schleppen | schleppte, geschleppt | | ||||||
Porta di Brandeburgo | Brandenburger Tor | ||||||
fuori porta | außerhalb der Stadt | ||||||
mettere qcn. alla porta [fig.] | jmdn. an die (frische) Luft befördern [fig.] | ||||||
mettere qcn. alla porta [fig.] | jmdn. vor die Tür setzen [fig.] | ||||||
inforcare una porta [SPORT] | an einem Tor einfädeln [sci] | ||||||
Ambasciatore non porta pena. | Den Boten trifft keine Schuld. | ||||||
Il tempo porta consiglio. | Kommt Zeit, kommt Rat. | ||||||
La notte porta consiglio. | Die Nacht bringt Rat. | ||||||
aprire appena la porta | die Tür einen Spalt öffnen | ||||||
lasciare la porta appena aperta | die Tür einen Spalt offen lassen | ||||||
mettere un lucchetto alla porta | ein Vorhängeschloss an der Tür anbringen | ||||||
mettere la catena alla porta | die Kette vorlegen - von Türen | ||||||
sfondare una porta aperta [fig.] | offene Türen einrennen [fig.] |
Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
da portare all'ospedale | krankenhausreif | ||||||
da portare via [GASTR.] | zum Mitnehmen | ||||||
che porta acqua | wasserführend | ||||||
che porta fortuna | Glück bringend anche: glückbringend | ||||||
che porta delle perdite | verlustbringend | ||||||
a quattro porte | viertürig | ||||||
a porte chiuse [DIRITTO] | nichtöffentlich anche: nicht öffentlich |
Definizioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gruppo organizzato di venditori porta a porta | die Drückerkolonne [coll.] | ||||||
servizio di apertura porte in caso si rimanga chiusi fuori | der Schlüsseldienst - Dienstleistung des Türöffnens bei Verlust des Schlüssels | ||||||
servizio di apertura porte in caso si rimanga chiusi fuori | der Aufsperrdienst (Österr.) - Dienstleistung des Türöffnens bei Verlust des Schlüssels | ||||||
il portare con sé | die Mitnahme pl.: die Mitnahmen |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Porta una pelliccia vera. | Sie trägt einen echten Pelz. | ||||||
Che numero porta? | Welche Schuhgröße haben Sie? | ||||||
Che taglia porta? | Welche Größe haben Sie? | ||||||
La porta conduce in giardino. | Die Tür führt zum Garten hinaus. | ||||||
La scala porta in soffitta. | Die Treppe führt in den Dachboden. | ||||||
Non hai chiuso bene la porta. | Du hast die Tür nicht richtig zugemacht. | ||||||
Napoli è la porta del Mediterraneo. | Neapel ist das Ausfalltor zum Mittelmeer. | ||||||
Può portare alla cecità. [MED.] | Das kann zur Erblindung führen. | ||||||
Portami via di qui, ti prego! | Hol mich bitte hier weg! | ||||||
Chissà dove ci porterà. | Wer weiß, wo er uns hinführen wird. | ||||||
Che taglia porti? | Was für eine Größe hast du? | ||||||
Il tavolo si piega sotto il peso delle portate. | Der Tisch biegt sich unter der Last der Speisen. | ||||||
Lui mi porterà alla tomba. | Er bringt mich noch ins Grab. | ||||||
Ció portò a una serie di ulteriori processi. | Das zog einen Schwanz weiterer Prozesse nach sich. | ||||||
Lisa ha portato a casa una buona pagella. [ISTRU.] | Lisa hat ein gutes Zeugnis nach Hause gebracht. |
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
---|---|
aorta, morta, orata, piota, poeta, porca, Porca, portar, porto, posta, prora, sorta, spora, sport, sporta, Torta, torta | Aorta, Port, Portal, Porto, Sport |
Pubblicità