Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il primo | la prima | der Erste | die Erste pl.: die Ersten | ||||||
la prima | die Erstausstrahlung [radio e tv] | ||||||
la prima | die Erstbesteigung pl.: die Erstbesteigungen [alpinismo] | ||||||
la prima | erste Position [Tanzen] | ||||||
la prima [AUTOM.] | erster Gang | ||||||
la prima [AVIAZ.] [NAUT.] | erste Klasse anche [ferrovie] | ||||||
la prima [CIN.] [TEATRO] | die Erstaufführung pl.: die Erstaufführungen | ||||||
la prima [CIN.] [TEATRO] | die Premiere pl.: die Premieren | ||||||
la prima [CIN.] [TEATRO] | die Uraufführung pl.: die Uraufführungen | ||||||
la prima [ISTRU.] | erste Klasse [scuola] | ||||||
la prima [MUS.] | die Premiere pl.: die Premieren | ||||||
la prima [REL.] | die Prim pl.: die Primen | ||||||
la prima [SPORT] | die Grundstellung pl.: die Grundstellungen [ginnastica] | ||||||
la prima [SPORT] | die Prim pl.: die Primen [scherma] |
Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prima adv. | zuerst | ||||||
prima adv. | früher | ||||||
prima adv. | vorher | ||||||
prima adv. | zuvor | ||||||
fantastico, fantastica adj. | prima | ||||||
formidabile adj. | prima | ||||||
stupendo, stupenda adj. | prima | ||||||
prima adv. | davor | ||||||
prima adv. | im Vorfeld | ||||||
prima adv. | vorangegangen adj. | ||||||
prima adv. | zu einem früheren Zeitpunkt | ||||||
prima adv. | vormals | ||||||
prima adv. | vorneweg anche: vornweg | ||||||
prima adv. | vorweg |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Benissimo! | Prima! | ||||||
Ottimo! | Prima! | ||||||
prima di conj. +ind. | bevor | ||||||
prima di conj. +cong. | ehe anche: eh | ||||||
Bene! - approvando | Prima! | ||||||
prima che conj. +cong. | bevor | ||||||
prima che conj. +cong. | ehe anche: eh | ||||||
Prima è, meglio è. [coll.] | Je früher, desto besser | ||||||
Tutto come prima | Alles beim Alten |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
di prima | als zuvor | ||||||
di prima mano | aus erster Hand | ||||||
prima di cena | vor dem Abendessen | ||||||
prima o poi | früher oder später | ||||||
prima di pranzo | vor dem Mittagessen | ||||||
di prima scelta | erster Wahl | ||||||
prima dei pasti [MED.] | ante cibum latino - vor dem Essen | ||||||
ancor prima | noch früher | ||||||
quanto prima | sobald als möglich | ||||||
poco prima | kurz zuvor | ||||||
avvertire qcn. prima | jmdm. vorher Bescheid sagen | ||||||
determinare qc. prima | etw.acc. vorbestimmen | bestimmte vor, vorbestimmt | | ||||||
fissare qc. prima | etw.acc. vorbestimmen | bestimmte vor, vorbestimmt | | ||||||
fare prima - impegnare meno tempo | schneller fertig sein |
Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
partire prima (di qcn.) | (jmdm.) vorausfahren | fuhr voraus, vorausgefahren | | ||||||
fare prima - impegnare meno tempo | weniger Zeit brauchen | ||||||
partire prima | vorfahren | fuhr vor, vorgefahren | - früher fahren | ||||||
sapere prima - in anticipo | vorauswissen | ||||||
fare prima - impegnare meno tempo | schneller gehen - schneller fertig sein | ||||||
venire prima - avere priorità | vorgehen | ging vor, vorgegangen | - Priorität haben | ||||||
dormire prima | vorschlafen | schlief vor, vorgeschlafen | [coll.] | ||||||
servire prima qcn. | jmdn. vornehmen | nahm vor, vorgenommen | [coll.] - bevorzugt behandeln | ||||||
giocare di prima [SPORT] | den Ball direkt treffen | ||||||
giocare di prima [SPORT] | den Ball direkt zuspielen | ||||||
arrivare primo | Erster werden | ||||||
cantare a prima vista | vom Blatt singen | ||||||
suonare a prima vista | nach Noten spielen | ||||||
dare una prima mano a qc. | etw.acc. grundieren | grundierte, grundiert | |
Definizioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chi viene prima | der Vordermann pl.: die Vordermänner | ||||||
festeggiare un evento iniziando dalla sera prima | in etw.acc. reinfeiern [coll.] | ||||||
persona che inizia a fare le prime esperienze di lavoro | der Berufseinsteiger | die Berufseinsteigerin pl.: die Berufseinsteigerinnen | ||||||
primo ciclo degli studi universitari [ISTRU.] | das Grundstudium pl. [università] | ||||||
ultimo o primo pezzo di una pagnotta | der Brotkanten |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Prima della partenza ho ancora un mucchio di cose da fare. | Vor meiner Abreise habe ich noch jede Menge zu tun. | ||||||
agitare prima dell'uso | vor Gebrauch schütteln | ||||||
Claudio ha chiamato prima. | Claudio hat vorhin angerufen. | ||||||
Devo prima riprendere fiato! | Ich muss erstmal verschnaufen! | ||||||
Lo sapevo già prima. | Das wusste ich schon im Voraus. | ||||||
Nessuno poteva saperlo prima. | Das konnte niemand vorauswissen. | ||||||
Perché non l'hai detto prima? | Warum hast du das nicht vorher gesagt? | ||||||
Ho chiesto aiuto alla prima persona che ho trovato. | Ich habe den Erstbesten um Hilfe gebeten. | ||||||
Questo l'ha già detto qualcuno prima di lui. | Das hat schon mancher vor ihm gesagt. | ||||||
È davvero squisito! | Das schmeckt ja prima! | ||||||
L'accento principale cade sulla prima sillaba. | Der Hauptakzent liegt auf der ersten Silbe. | ||||||
Sono stato al mare la prima quindicina di agosto | Ich war die erste Augusthälfte am Meer. | ||||||
Avevo pensato che prima avremmo mangiato e poi saremmo andati al concerto. | Ich hatte mir das ungefähr so vorgestellt, dass wir erst essen und dann aufs Konzert gehen. | ||||||
Nico ha baciato la prima che gli è capitata. | Nico hat die Erstbeste geküsst. |
Parole ortograficamente simili | |
---|---|
paria, piuma, pria, prime, primi, primo, prisma, rima, risma | Paria, Priem, Prim, Primas, Primat, Prisma |
Ricerche correlate | |
---|---|
primo, davanti, tempo, anzitutto, pria | bäumig, phantastisch, fabelhaft, spitzenmäßig, großartig, doll |