Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
seguire qcn./qc. anche [fig.] | jmdm./etw. folgen | folgte, gefolgt | | ||||||
seguire qc. | etw.acc. beachten | beachtete, beachtet | - befolgen | ||||||
seguire qc. [fig.] - rispettare | etw.acc. befolgen | befolgte, befolgt | | ||||||
seguire qc. | etw.acc. mitmachen | machte mit, mitgemacht | | ||||||
seguire qc. | etw.acc. weiterverfolgen | verfolgte weiter, weiterverfolgt | | ||||||
seguire qcn. | jmdm. hinterherkommen | kam hinterher, hinterhergekommen | | ||||||
seguire qcn./qc. | jmdm./etw. hinterhergehen | ging hinterher, hinterhergegangen | | ||||||
seguire - continuare | fortgesetzt werden | ||||||
seguire - raggiungere, arrivare dopo | nachkommen | kam nach, nachgekommen | | ||||||
seguire - sorgere, derivare | folgen | folgte, gefolgt | | ||||||
seguire qc. - osservare | etw.acc. mitverfolgen | verfolgte mit, mitverfolgt | | ||||||
seguire qc. - un ragionamento, ecc. | etw.acc. nachvollziehen | vollzog nach, nachvollzogen | | ||||||
seguire qcn. | (mit jmdm.) mitziehen | zog mit, mitgezogen | - mitgehen | ||||||
seguire qcn. - pedinare, inseguire | jmdn. verfolgen | verfolgte, verfolgt | |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
da ... segue [MATE.] | daraus folgt | ||||||
seguire una dieta | eine Diät einhalten | ||||||
seguire la moda | mit (o: nach) der Mode gehen | ||||||
seguire un ragionamento | einen Gedankengang nachvollziehen | ||||||
seguire un ragionamento | einem Gedankengang folgen | ||||||
seguire zoppicando qcn./qc. | jmdm./etw. hinterherhinken | hinkte hinterher, hinterhergehinkt | | ||||||
seguire un consiglio | einen Rat befolgen | ||||||
seguire un corso | an einem Kurs teilnehmen | ||||||
seguire un suggerimento | einen Rat befolgen | ||||||
seguire l'esempio di qcn. | jmds. Beispiel folgen | ||||||
seguire il ragionamento di qcn. | jmds. Überlegung folgen | ||||||
seguire lo sviluppo di qc. | etw.acc. nachverfolgen | verfolgte nach, nachverfolgt | | ||||||
seguire le tracce di qc. | etw.dat. nachspüren | spürte nach, nachgespürt | | ||||||
seguire il consiglio di qcn. | jmds. Rat folgen |
Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
possibilità di seguire qc. - di concetto, logica | die Nachvollziehbarkeit pl. | ||||||
il seguito - seguaci | der Nachwuchs senza pl. |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mi segua! | Folgen Sie mir! |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Carla non riusciva a seguire il discorso. | Carla konnte dem Gespräch nicht folgen. | ||||||
Non riesco a seguire il tuo ragionamento. | Ich kann deinem Gedankengang nicht folgen. | ||||||
Vorrei aggiungere quanto segue: ... | Dazu möchte ich noch Folgendes anmerken: ... |
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
---|---|
eseguire |
Ricerche correlate | |
---|---|
ascoltare, perseguire |
Pubblicità