Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sotto adv. | unten | ||||||
sotto adv. | unterhalb | ||||||
di sotto | Unter... | ||||||
di sotto | unten | ||||||
al di sotto | Unter... | ||||||
al di sotto | darunter anche: drunter [coll.] adv. - niedriger | ||||||
sotto copertura | undercover inglese | ||||||
sotto giuramento | eidlich | ||||||
sotto pseudonimo | pseudonym adv. | ||||||
sotto tensione | spannungsführend | ||||||
sotto traccia | unter Putz | ||||||
sottocosto anche: sotto costo adv. | unter (dem) Preis | ||||||
sottoterra anche: sotto terra adj. inv. | unter die Erde | ||||||
sottoterra anche: sotto terra adj. inv. | unterirdisch |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sotto prep. | unter | ||||||
al di sotto di qc. | unterhalb etw.gen. | ||||||
al di sotto di qc. | unterhalb von etw.dat. | ||||||
sotto qc. prep. - moto a luogo | unter etw.acc. | ||||||
sotto qc. prep. - stato in luogo | unter etw.dat. | ||||||
al di sotto di qcn./qc. - moto | unter jmdn./etw. | ||||||
al di sotto di qcn./qc. [fig.] | unter jmdm./etw. |
Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il sottovoce anche: sotto voce m. [MUS.] | das Sotto-voce-Stück | ||||||
colpo sotto [SPORT] | der Heber pl.: die Heber [calcio] | ||||||
calore da sotto - forno statico [GASTR.] | die Unterhitze | ||||||
il sottaceto (anche: sott'aceto) m. [GASTR.] | in Essig eingelegtes Gemüse | ||||||
il sottaceto (anche: sott'aceto) m. [GASTR.] | die Mixed Pickles (anche: Mixedpickles) pl., senza sg. inglese | ||||||
agente segreto sotto copertura | verdeckter Geheimagent | ||||||
messa sotto curatela | die Entmündigung pl.: die Entmündigungen | ||||||
negozietto sotto casa | der Tante-Emma-Laden | ||||||
cassetto sotto il letto | der Bettkasten pl.: die Bettkästen | ||||||
indennità sotto forma di capitale | die Kapitalabfindung pl.: die Kapitalabfindungen | ||||||
aringa sotto sale [GASTR.] | der Pökelhering pl.: die Pökelheringe | ||||||
asta sotto pressione | der Druckstab pl.: die Druckstäbe [meccanica] | ||||||
rete sotto traccia [ELETT.] | die Unterputzleitung | ||||||
tensione sotto carico [ELETT.] | die Betriebsspannung pl.: die Betriebsspannungen |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tenere sotto controllo qc. | jmdn./etw. überwachen | überwachte, überwacht | | ||||||
sotto mano | unter der Hand | ||||||
sotto riserva | unter Vorbehalt | ||||||
sotto zero | unter null | ||||||
sotto banco | unter der Hand | ||||||
sotto pressione | unter Druck | ||||||
sotto costo [COMM.] | unter dem Selbstkostenpreis | ||||||
sotto spirito [GASTR.] | in Spiritus | ||||||
sotto sale [GASTR.] | eingesalzen | ||||||
qua sotto | hierunter adv. | ||||||
qui sotto | hierunter adv. | ||||||
passare sotto qc. | etw.acc. unterqueren | unterquerte, unterquert | | ||||||
mettere sotto qcn. [coll.] | jmdn. scheuchen | scheuchte, gescheucht | [coll.] - herumkommandieren | ||||||
sotto ogni aspetto adv. | in jeder Hinsicht |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Sono sotto casa tua. | Ich stehe vor deiner Tür. | ||||||
È tutto sotto controllo. | Es ist alles im grünen Bereich. | ||||||
Il cane guardava impaurito da sotto il tavolo. | Der Hund schaute ängstlich unter dem Tisch hervor. | ||||||
Il tavolo si piega sotto il peso delle portate. | Der Tisch biegt sich unter der Last der Speisen. | ||||||
Mi è capitato sotto gli occhi. | Das ist mir zu Gesicht gekommen. | ||||||
Ieri notte abbiamo fatto una camminata sotto le stelle. | Gestern haben wir eine Nachtwanderung gemacht. | ||||||
L'odio covava da anni sotto la cenere. | Der Hass schwelte schon jahrelang. | ||||||
L'orchestra filarmonica di Berlino suonava sotto la direzione di Herbert von Karajan. | Die Berliner Philharmoniker spielten unter der Leitung von Herbert von Karajan. | ||||||
Viviamo al piano di sotto. | Wir wohnen einen Stock tiefer. |
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
---|---|
botto, cotto, dotto, gotto, lotto, motto, otto, rotto, scotto, setto, sfottò, Stato, stato | Lotto, Motto, Spott |
Pubblicità