Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tanto adv. | viel | ||||||
tanto adv. | sehr | ||||||
tanto adv. | desto conj. | ||||||
tanto adv. | vielmals | ||||||
tanto adv. | umso conj. | ||||||
tanto, tanta adj. | viel | ||||||
tanto adv. - talmente | so | ||||||
tanto adv. - talmente | so sehr | ||||||
tanto adv. - talmente | so viel | ||||||
tanto adv. | eh (Süddt.; Österr.) [coll.] - sowieso | ||||||
tantissimo, tantissima adj. | unzählig | ||||||
tanto agognato | heiß ersehnt anche: heißersehnt | ||||||
tanto atteso | heiß ersehnt anche: heißersehnt | ||||||
tantomeno anche: tanto meno adv. | umso weniger |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
da tanto [coll.] - da tanto tempo | seit langem | ||||||
da tanto [coll.] - da tanto tempo | seit langer Zeit | ||||||
tanto meglio | desto besser | ||||||
tanto meglio | um so besser | ||||||
tanto più | um so mehr | ||||||
ogni tanto | ab und an | ||||||
ogni tanto | hin und wieder | ||||||
ogni tanto | von Zeit zu Zeit | ||||||
ogni tanto | ab und zu | ||||||
ogni tanto | dann und wann | ||||||
una volta tanto - finalmente | endlich | ||||||
Tanto fumo, poco arrosto! | Mehr Schein als Sein! | ||||||
Tanto fumo, poco arrosto! | Viel Stroh, wenig Korn! | ||||||
tanto per cambiare | zur Abwechslung |
Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere da tanto - in grado di fare tanto | zu so etwas fähig sein | ||||||
fare tanto rumore per qc. | viel Gedöns um etw.acc. machen | ||||||
contare un tanto al mese | monatsweise (anche: monatweise) abrechnen | ||||||
fare tanto d'occhi [fig.] | große Augen machen | ||||||
non fare tanti preamboli | mit der Tür ins Haus fallen [coll.] |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tanto meno conj. | geschweige | ||||||
Tanto di cappello! | Alle Achtung! | ||||||
Tanto di cappello! | Hut ab! | ||||||
tanto più che conj. | zumal | ||||||
tanto ... quanto conj. | sowohl ... als auch | ||||||
Grazie tanto! | Dankeschön! | ||||||
con tanto di qc. | samt etw.dat. | ||||||
Ti voglio tanto bene. [abbr.: tvtb [coll.]] | Ich hab dich sehr lieb. | ||||||
Tanti auguri! | Herzlichen Glückwunsch - z.B. zum Geburtstag | ||||||
Tanti auguri di buon compleanno! | Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! |
Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
strada con tanti negozi | die Geschäftsstraße pl.: die Geschäftsstraßen |
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
---|---|
aneto, antro, canto, etano, manto, Santo, santo, Stato, stato, tanfo, tango, tasto, tatto, Tauno, tinto, tonto, vanto | Tango, Tante |
Pubblicità