Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ti pron. - oggetto diretto non marcato | dich | ||||||
ti pron. - oggetto indiretto non marcato | dir | ||||||
ti pron. - pronome riflessivo | dich - Reflexivpronomen | ||||||
ti pron. - pronome riflessivo | dir - Reflexivpronomen |
Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il tè anche: the inv. anche [GASTR.] [BIOL.] | der Tee pl. | ||||||
il tè inv. [BOT.] - pianta | der Teestrauch pl.: die Teesträucher scien.: Camellia sinensis | ||||||
il nontiscordardimé anche: non ti scordar di mé m. inv. [BOT.] | das Vergissmeinnicht pl.: die Vergissmeinnicht/die Vergissmeinnichte scien.: Myosotis spp | ||||||
tè verde | grüner Tee | ||||||
tè verde | der Grüntee pl. | ||||||
tè alla menta | der Pfefferminztee pl. | ||||||
tè di zenzero | der Ingwertee pl. | ||||||
tè deteinato [GASTR.] | entkoffeinierter Tee | ||||||
tè deteinato [GASTR.] | entteinierter Tee | ||||||
tè freddo [GASTR.] | der Eistee pl.: die Eistees | ||||||
tè nero [GASTR.] | der Schwarztee pl. | ||||||
tè al limone [GASTR.] | Tee mit Zitrone | ||||||
bricco da tè (anche: the) | die Teekanne pl.: die Teekannen | ||||||
carrello da (o: per il) tè | der Teewagen pl.: die Teewagen/die Teewägen |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ti amo! | Ich liebe dich! | ||||||
Ti va? | Hast du Lust? | ||||||
Ti amo. | Ich liebe dich. | ||||||
Ti voglio bene. [abbr.: tvb [coll.]] | Ich hab dich lieb. | ||||||
Ti voglio tanto bene. [abbr.: tvtb [coll.]] | Ich hab dich sehr lieb. | ||||||
Ti rendi conto! | Kannst du dir das vorstellen! | ||||||
Ti rendi conto! | Man stelle sich das mal vor! | ||||||
Ti rendi conto! | Stelle dir das mal vor! | ||||||
Ti sta bene! | Das geschieht dir recht! | ||||||
Ti do la mia parola! | Ich gebe dir mein Wort! | ||||||
Ti manca una rotella! | Du hast ein Rad ab! | ||||||
Ti piacerebbe, eh? [coll.] | Das könnte dir so gefallen! [coll.] | ||||||
Ti voglio un mondo di bene. [coll.] | Ich hab dich ganz doll lieb. [coll.] | ||||||
Come ti chiami? | Wie heißt du? |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ti penso. | Ich denke an dich. | ||||||
Ti piace? | Schmeckt es dir? | ||||||
Ti accompagno volentieri! | Ich fahr dich gern hin! | ||||||
Ti costerà caro! | Das wird dich teuer zu stehen kommen! | ||||||
Ti ho sognato. | Ich habe von dir geträumt. | ||||||
Ti sembra soltanto così. | Das kommt dir nur so vor. | ||||||
Ti vedo soprappensiero, c'è qualcosa che ti preoccupa? | Du wirkst so gedankenverloren. Machst du dir wegen irgendetwas Sorgen? | ||||||
Ti devo un favore! | Ich schulde dir einen Gefallen! | ||||||
Ti mando un'e-mail con tutti i dettagli. | Ich schicke dir eine E-Mail mit allen Details. | ||||||
Ti dà fastidio se fumo? | Stört es dich, wenn ich rauche? | ||||||
Ti evito la fatica. | Ich erspare dir die Mühe. | ||||||
Ti risparmio la fatica. | Ich erspare dir die Mühe. | ||||||
Ti devi accontentare di questo! | Damit musst du zufrieden sein! | ||||||
Ti devi liberare da questa idea! | Du musst dich von dieser Vorstellung frei machen! |
Pubblicità
Ricerche correlate | |
---|---|
te |
Pubblicità