Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a causa di qcn./qc. | wegen jmds./etw. | ||||||
per via di qc. | wegen etw.gen. | ||||||
stante qc. prep. | wegen etw.gen. | ||||||
a (o: per) causa di qcn./qc. | wegen jmds./etw. | ||||||
per qcn./qc. prep. - causa | wegen jmds./etw. | ||||||
a (o: per) causa di qcn./qc. | wegen jmdm./etw. [coll.] | ||||||
per via di qc. [coll.] - a causa | wegen etw.gen. | ||||||
mercé a (o: di) qc. prep. [poet.] [umor.] | wegen etw.gen. | ||||||
Col cavolo! | Von wegen! | ||||||
Col cazzo! [volg.] | Von wegen! | ||||||
Butta via! | Weg damit! [coll.] - wirf das weg! | ||||||
Aria! [coll.] - invito ad andarsene | Weg hier! | ||||||
Togliti dai piedi! | Geh mir aus dem Weg! |
Mögliche Grundformen für das Wort "wegen" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
der Weg (Sostantivo) |
Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la via | der Weg pl.: die Wege | ||||||
l'itinerario m. | der Weg pl.: die Wege | ||||||
il percorso | der Weg pl.: die Wege | ||||||
il sentiero | der Weg pl.: die Wege | ||||||
la strada anche [fig.] | der Weg pl.: die Wege | ||||||
il cammino anche [fig.] anche [FISICA] | der Weg pl.: die Wege | ||||||
il passo - varco | der Weg pl.: die Wege | ||||||
il viale - in un parco | der Weg pl.: die Wege | ||||||
la stradina - sentiero | der Weg pl.: die Wege - Pfad | ||||||
la via [fig.] - possibilità | der Weg pl.: die Wege | ||||||
l'iter m. inv. latino [AMMIN.] | der Weg pl.: die Wege | ||||||
la via [ANAT.] | der Weg pl.: die Wege | ||||||
la via [DIRITTO] | der Weg pl.: die Wege | ||||||
la via | der Weg pl.: die Wege [alpinismo] |
Aggettivi / Avverbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pro forma latino | der Form wegen | ||||||
a causa di morte [DIRITTO] | von Todes wegen | ||||||
schivare qcn. adj. - evitare | jmdn. aus dem Weg gehen |
Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
descrivere l'itinerario | den Weg beschreiben | ||||||
evitare qc. | etw.dat. aus dem Weg gehen | ||||||
stare alla larga da qc. | etw.dat. aus dem Weg gehen | ||||||
scansare qcn. | jmdm. aus dem Weg gehen | ||||||
frapporre qc. | etw.acc. in den Weg legen | ||||||
interporre qc. | etw.acc. in den Weg legen | ||||||
chiedere la strada a qcn. | jmdn. nach dem Weg fragen | ||||||
avviarsi | sichacc. auf den Weg begeben | ||||||
incamminarsi | sichacc. auf den Weg begeben | ||||||
avviarsi | sichacc. auf den Weg machen | ||||||
incamminarsi | sichacc. auf den Weg machen | ||||||
mettersi in cammino | sichacc. auf den Weg machen | ||||||
pararsi davanti a qcn. | sichacc. jmdm. in den Weg stellen | ||||||
chiedere indicazioni a qcn. - stradali | jmdn. nach dem Weg fragen |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
L'ha lasciato per un'altro. | Sie hat ihn wegen eines anderen verlassen. | ||||||
L'ha mollato per un'altro. | Sie hat ihn wegen eines anderen verlassen. | ||||||
Non è necessario chiamare il medico per un piccolo raffreddore. | Es ist nicht notwendig wegen einer kleinen Erkältung den Arzt zu rufen. | ||||||
Le indicazioni per arrivarci sono pessime. | Der Weg dorthin ist ganz schlecht ausgeschildert. | ||||||
Non c'è altra strada. | Es gibt keinen anderen Weg. | ||||||
Non vedo altra strada. | Ich sehe keinen anderen Weg. | ||||||
Alberi fiancheggiano la strada. | Bäume säumen den Weg. | ||||||
Questo tavolo impiccia. | Dieser Tisch steht im Weg. | ||||||
Deve essere fatto il più velocemente possibile. | Das muss auf dem denkbar schnellsten Weg erledigt werden. | ||||||
Deve essere risolto il più velocemente possibile. | Das muss auf dem denkbar schnellsten Weg erledigt werden. | ||||||
La freccia indica il percorso. | Der Pfeil zeigt den Weg. | ||||||
Abbiamo preso strade diverse. | Wir sind verschiedene Wege gegangen. | ||||||
Qui le nostre strade si dividono. | Hier scheiden sich unsere Wege. |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
d'ufficio [AMMIN.] [DIRITTO] | von Amts wegen | ||||||
mortis causa latino [AMMIN.] [DIRITTO] | von Todes wegen | ||||||
conoscere la strada | den Weg kennen | ||||||
indicare la via | den Weg vorzeichnen | ||||||
trovare la strade del ritorno | den Weg zurückfinden | ||||||
indicare la strada a qcn. | jmdm. den Weg weisen | ||||||
indicare la strada a qcn. | jmdm. den Weg zeigen | ||||||
trovare la strade per qc. | den Weg zu etw.dat. zurückfinden | ||||||
esserci di mezzo - essere d'ostacolo | im Weg sein | ||||||
esserci di mezzo - essere d'ostacolo | im Weg stehen | ||||||
impicciare - intralciare | im Weg stehen | ||||||
stare tra i piedi a qcn. [fig.] | jmdm. im Weg sein [fig.] | ||||||
tagliare la strada a qcn. [fig.] | jmdm. den Weg abschneiden | ||||||
lungo cammino anche [fig.] | weiter Weg |
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
---|---|
Degen, eggen, eigen, fegen, Fegen, gegen, hegen, legen, Legen, regen, Regen, Segen, gewogen, wägen, wagen, Wagen, Weben, weben, wehen, Wengen, wesen, Wesen, Wiege, wiegen, Wiegen, Wogen, wogen |
Ricerche correlate | |
---|---|
durch |
Pubblicità