Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mostrare qcn./qc. | jmdn./etw. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
porgersi (in qualche modo) | sichacc. (irgendwie) zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
mostrarsi | sichacc. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
tradursi | sichacc. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
indicare qc. | etw.acc. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
dare a vedere qc. | etw.acc. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
dimostrare qc. | etw.acc. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
esibire qc. | etw.acc. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
fare vedere qc. a qcn. | jmdm. etw.acc. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
apparire - mostrarsi | sichacc. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
rivelarsi - mostrarsi | sichacc. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
affacciarsi | sichacc. zeigen | zeigte, gezeigt | - z.B. am Fenster | ||||||
presentare qc. - mostrare | etw.acc. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
puntare qc. - indicare | etw.acc. zeigen | zeigte, gezeigt | |
Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'ostensione f. raro | das Zeigen senza pl. | ||||||
l'additamento m. obsoleto | das Zeigen senza pl. - mit den Fingern |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
A buon rendere! | Ich werde mich erkenntlich zeigen! | ||||||
A buon rendere! | Wir werden uns erkenntlich zeigen! |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mostrare disponibilità al dialogo | Gesprächsbereitschaft zeigen | ||||||
mostrarsi disponibile al dialogo | Verständigungsbereitschaft zeigen | ||||||
mostrarsi riconoscente (nei confronti di qcn.) | sichacc. (jmdm. gegenüber) dankbar zeigen | ||||||
mostrarsi indifferente | sichacc. gleichgültig zeigen | ||||||
mostrarsi disponibile (ad aiutare qcn.) | sichacc. (jmdm. gegenüber) hilfsbereit zeigen | ||||||
avere compassione di (o: per) qcn./qc. | für jmdn./etw. Mitgefühl zeigen | ||||||
dimostrare interesse per qcn./qc. | Interesse an jmdm./etw. zeigen | ||||||
mostare interesse per qcn./qc. | Interesse an jmdm./etw. zeigen | ||||||
dimostrare interesse per qcn./qc. | Interesse für jmdn./etw. zeigen | ||||||
mostare interesse per qcn./qc. | Interesse für jmdn./etw. zeigen | ||||||
additare qcn. | mit dem Finger auf jmdn./etw. zeigen | ||||||
mostrarsi interessato(-a) a qcn./qc. | sichacc. an jmdm./etw. interessiert zeigen | ||||||
indicare la strada a qcn. | jmdm. den Weg zeigen | ||||||
fare le linguacce a qcn. | jmdm. die Zunge zeigen |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ora li sistemo io! | Denen werde ich's jetzt zeigen! | ||||||
Questo dimostra che tipo di persona è. | Das zeigt, wes Geistes Kind er ist. | ||||||
La freccia segna il nord. | Der Pfeil zeigt nach Norden. | ||||||
La freccia indica il percorso. | Der Pfeil zeigt den Weg. |
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
---|---|
beigen, eigen, eigene, eigens, eignen, neigen, Reigen, Zeiger, zeugen |
Ricerche correlate | |
---|---|
vorzeigen, auftauchen, Zurschaustellung, vorführen, weisen, vermerken |
Pubblicità